O KOLEKTYWIE

Pochodzimy z różnych zakątków Polski, mieszkamy w różnych krajach, jesteśmy w różnym wieku, mamy różne zainteresowania oraz gusta czytelnicze. Łączy nas to, że świetnie mówimy po fińsku i Finlandia jest ważną częścią naszego życia.

Spotkaliśmy się na warsztatach dla tłumaczy literatury fińskiej w marcu 2018 roku. Na początku 2019 roku utworzyliśmy Kolektyw Tłumaczy Literatury Fińskiej KIRJA. W październiku tego samego roku opublikowaliśmy antologię tłumaczeń, która jest owocem warsztatów. 

Naszym celem jest popularyzowanie literatury fińskiej w Polsce. Bywamy na targach książek i imprezach czytelniczych, publikujemy recenzje, spotykamy się z agentami i przedstawicielami wydawnictw, opowiadamy o wydarzeniach z fińskiego życia literackiego, tworzymy podcasty… no i oczywiście czytamy i tłumaczymy.

Chcesz zasięgnąć porady u znawców literatury fińskiej i języka fińskiego? Jesteś wydawcą i interesuje Cię fiński rynek wydawniczy? Wiesz o ciekawej fińskiej książce, którą chciałbyś przeczytać po polsku? Pracujesz w mediach i potrzebujesz merytorycznego wsparcia?

Zapraszamy do kontaktu mailowego! Chętnie udzielamy informacji mediom, wydawnictwom, instytucjom kultury i osobom zainteresowanym literaturą fińską. Przygotowujemy również próbki tłumaczeń oraz opinie o propozycjach wydawniczych.

Polecamy również subskrycję naszej strony internetowej oraz śledzenie nas na Facebooku.

Kolektyw Tłumaczy Literatury Fińskiej KIRJA

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s