Z fińskiego na polski, czyli zapowiedzi literackie

Jakich fińskich książek możemy spodziewać się na półkach polskich księgarń w niedalekiej przyszłości? Przeprowadziliśmy małe śledztwo i zebraliśmy dla Was informacje o wszystkich tytułach, do których prawa zostały sprzedane polskim wydawnictwom w ostatnich miesiącach.

Już w listopadzie ukaże się ilustrowana opowieść świąteczna japońsko-fińskiego duetu Hiroko Motai i Marika Maijala, Million Billion Santa Clauses (pol. Milion miliardów Świętych Mikołajów), która otrzymała nagrodę dla najpiękniejszej fińskiej książki roku 2014. Po więcej informacji polecamy zajrzeć na stronę wydawnictwa Wydawnictwo Dwie Siostry.

W przygotowaniu znajduje się również Jäniksen vuosi (pol. Rok zająca) Arta Paasilinny, autora takich perełek jak Wyjący młynarz czy Fantastyczne samobójstwo zbiorowe. Książka została wydana w Finlandii w roku 1975, przetłumaczono ją na ponad 30 języków, a teraz wreszcie doczekała się zainteresowania ze strony polskich wydawców – zakupiło ją Wydawnictwo Książkowe Klimaty. Czas najwyższy!

Prawa do najnowszej powieści dobrze już u nas znanej Sofi Oksanen, Koirapuisto (pol. Psi park), zakupiło wydawnictwo Wydawnictwo Znak Literanova. Oksanen była wielką gwiazdą tegorocznych targów książki w Helsinkach, a jej ostatnie dzieło ukazało się zaledwie miesiąc temu. Koirapuisto dzieje się na przemian we współczesnych Helsinkach i na Ukrainie w pierwszych latach po uzyskaniu niepodległości. To opowieść o macierzyństwie i stracie, mierząca się między innymi z trudnym tematem handlu komórkami jajowymi.

Wydawnictwo Sonia Draga zakupiło prawa do książki Maxa Seecka, Uskollinen lukija (pol. Wierny czytelnik) oraz kolejnej, jeszcze niewydanej powieści tego samego autora. Uskollinen lukija to jeden z najgłośniejszych fińskich thrillerów ostatnich lat. Jest to historia zbrodni opartych na scenariuszach wyjętych wprost z dzieł autora bestsellerowych kryminałów. Tropem mordercy (a może kilku, kto wie?) podąża sierżant Jessica Niemi.

Nakładem wydawnictwa Zwierciadło ukaże się poświęcona kobiecemu orgazmowi książka Iso O – Matkaopas huipulle (pol. Wielkie O – Przewodnik na szczyt), napisany przystępnym językiem poradnik rozprawiający się z wieloma mitami dotyczącymi kobiecej seksualności. Autorką Iso O jest Marja Kihlström, terapeutka seksualna i autorka popularnego bloga Puhu Muru.

Jest na co czekać!

#kolektywtlumaczyKIRJA #KIRJApoleca #literaturafinska #czytambolubie


Autorka tekstu: Karolina Wojciechowska

Projekt okładki: Marika Maijala
Wydawnictwo Dwie Siostry

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s